Is this sentence right?

Is this japanese sentence correct? I'm having trouble with left and right direction. きっさてんは,がっこぅのみぎです?

  • Is this right? I'm trying to say, The coffee shop is right of the school. (The school would be on the left, and the coffee shop at the right). Also, is this form correct. がっこぅのみぎにきっさてんがあります。 I need to use masu form.

  • Answer:

    >きっさてんは,がっこぅのみぎです がっこぅのみぎにきっさてんがあります。 Both are correct. Although, it's がっこう, not がっこぅ.

Shakira at Yahoo! Answers Visit the source

Was this solution helpful to you?

Other answers

Almost correct. This is more natural "きっさてんは、がっこうのみぎがわにあります。" or you could say that "きっさてんはがっこうのみぎてにあります。"

a

i think any japanese could understand you if you use the sentence :) you use masu form that is very polite! so that's really good! you also can say "きっさてんはがっこうのみぎがわです”

I think they're mostly right. Here's what I think they "might" be instead: きっさてんは、がっこうのみぎがわです。 がっこうのみぎがわにはきさってんがあります。 Perhaps in the 2nd sentence "gawa" may not be needed. Make sure the "う" is a big one, not a small "う".

richief_611

both 喫茶店は学校の右です。 きっさてんはがっこうのみぎです。 and 学校の右に喫茶店があります。 がっこうのみぎにきっさてんがあります。 are correct. i prefer the first one though.

HP

use www.google.com/translate

drpro01

Just Added Q & A:

Find solution

For every problem there is a solution! Proved by Solucija.

  • Got an issue and looking for advice?

  • Ask Solucija to search every corner of the Web for help.

  • Get workable solutions and helpful tips in a moment.

Just ask Solucija about an issue you face and immediately get a list of ready solutions, answers and tips from other Internet users. We always provide the most suitable and complete answer to your question at the top, along with a few good alternatives below.