What are the differences of calling your name in Japan ending with kun, chan, san, etc?
-
then again, i have been watching anime, and usually at the ending of a person name they either say kun, chan, san etc. do they say that politely as the age of the person? sometimes they call by their last names too. so if i go to japan, how would i know what to call?
-
Answer:
san is polite/professional way.. as in MS. Miss, Mr. etc.. kun = is generally used for boys (kids, or friends) chan = is generally used for girls (kids, or friends)
Chiharu at Yahoo! Answers Visit the source
Other answers
Some responses so far are slightly off. Sama is used when talking to customers, over the phone, or to someone really high up who's probably not in your in group. San is the 'normal' way of addressing people, but you don't want to call a doctor or teacher this. If you go to a place of business as the customer, chances are that they'll call you -sama and you can call them -san. A doctor or teacher, though, you always call -sensei. Kun is ONLY for boys, and only for boys under your age/status. I don't think I've ever heard two males call each other -kun. It's always A calling B -kun, and B calling A -san. If you're going to call someone -kun, a good measure is that it's always OK if they're in or under college. If you're not sure, just say -san. -kun can be used with first or last names, with the first name version being much more familiar. Chan has various uses. With the full last name, it's for little girls, up to 10 yrs old or so. With the first name you can use it on girls through their 20s or so depending on your relationship. However, boys can also have -chan attached to their FIRST names. When they're younger this can be a sign that they're not as manly as the other boys, but adult males also have it attached, sometimes out of habit, and sometimes in a slightly derogatory sense. In the latter case it's not an insult, but a kind of reminder of status. Some examples: Matsumoto Aiko (girl) could be called Matsumoto-chan through elementary school, or Matcchan through high school; in this case people could call her Matcchan for a longer time since it could be easier to remember than Ai-chan, which they could also say. Matsumoto Masaaki (boy) would be called Matsumoto-kun or Masaaki-kun through college, but he could take on the name Maa-chan (from Masaaki) depending on factors. When they enter the work force, Aiko will be called Matsumoto-san; Masaaki will be called Matsumoto-kun (or Maa-chan) by his superiors, but Matsumoto-san by customers. HTH!
Natto
It's "Japanese" to call someone by their last name if you do not know them very well. This is why when the Japanese introduce themselves, it is always last name first and first name last. Unless you know that person well, it's more polite to use their last name. Sama is for your lord or someone extremely high in social status. Sensei is attributed to teachers, doctors, and the like. San is most commonly used. It works as Mr., Mrs., Miss, etcetera. Kun is used to address people younger than you as Mr., Mrs., Miss, and etcetera. Chan is for when you are talking to your buddies, pets, children, or lovers as it is a rather "cutesy" honorific. A lot of the time -chan is preceded by the person's first name; sometimes a shortened version or nickname of the first.
Belie
san=mr.,ms.,miss kun=children,people younger then you chan=is used for girls
errol J
Japanese people are usually pretty accepting of foreigners not knowing the culture, but they are thrilled when you do your research. San should really be used all the time when meeting new people with their last names for example, Tanaka-san. If you know the person but they are older than you (and they've said it's okay to use their first name), you can call them by their first name ending with san to be respectful (ex. Hiromi-san). For young children, chan is used with the first name (ex. Hana-chan). Chan can also be used affectionately with good friends.
Chesterkat
call everyone by their surname plus san. it may be th easiest for you and is the standard. mainly used for adult males and females. chan is used for someone younger than you, kun is usually used for a small boy. chan and kun can be used with the first name eg lisa chan. san is only used with a surname
elsie
How about "chee_bai"?
Bum
Just say "Watashi NO Otaku des" to anyone who's attention you want..
I hate hippies
ok, here are some more and rare examples you would never know from dictionaries. SENSEI --- "Yo prof!" Its like to call a person who you dont think he/she is a profesor but rather estimate him/her lower than you. SHACHO --- "Shacho!" this may comes old fashioned now but spieler had used to invite customers into a bar or something on the street.
Yoichi K
Related Q & A:
- What are the differences of Near in the manga version?Best solution by Anime & Manga
- What are the differences and similarities between European and Japanese feudalism?Best solution by Yahoo! Answers
- What are the differences between upscale bars and common bars?Best solution by Answerbag.com
- What are the differences between agricultural and industrial products?Best solution by wiki.answers.com
- What are some good prank calling websites?Best solution by ChaCha
Just Added Q & A:
- How many active mobile subscribers are there in China?Best solution by Quora
- How to find the right vacation?Best solution by bookit.com
- How To Make Your Own Primer?Best solution by thekrazycouponlady.com
- How do you get the domain & range?Best solution by ChaCha
- How do you open pop up blockers?Best solution by Yahoo! Answers
For every problem there is a solution! Proved by Solucija.
-
Got an issue and looking for advice?
-
Ask Solucija to search every corner of the Web for help.
-
Get workable solutions and helpful tips in a moment.
Just ask Solucija about an issue you face and immediately get a list of ready solutions, answers and tips from other Internet users. We always provide the most suitable and complete answer to your question at the top, along with a few good alternatives below.