What are the differences of Near in the manga version?

Do manga publishers only accept the original work of Japanese artists and storywriters?

  • The gist of what I'm asking is... would it be possible for a group of Americans, who have no Japanese relations, to have their manga published by a popular company (like Shonen Jump, for example) if there's enough genuine quality to it? Or is it strictly a Japanese thing? Sure, there would probably be a few differences... like the English version being the original instead of a Dub/Sub, and perhaps a few changes in the art style. If anyone could give me a straight and honest answer here (and preferrably provide proof of your point), I'd much appreciate it! :)

  • Answer:

    I can't say for sure that they'll deny it, but tbh I'm pretty sure it'll be hard to even submit your manuscript in the first place, having no connections and not being able to speak the language. Japanese mangaka have enough trouble getting their work published, a bunch of Americans practically have zero chance. If you're dead set on publishing a manga/comic, why not just turn to American publishers? Or even better, publish it as a webcomic, which doesn't even cost any money or trouble. If the manga is of good quality, it'll become popular enough, and publishers will want to take you on. There are several animes that started out from webcomics, and became popular to be published in print and be made into anime.

JackRabb... at Yahoo! Answers Visit the source

Was this solution helpful to you?

Other answers

Of course not. They would be happy to accept comics from the other countries because it would increase variations and ideas. However, I think they would be more happier if it is in Japanese because they might not be able to read English. I heard that there is a publicly-offered international comic competition, so why don't you try that one if you don't prefer translating your comic scripts by yourself? I think it is a good start. I know one Chinese comic writer in Japan, and she is doing really well. She writes in Japanese, though.

Daniel

There certainly is a prejudice for Japanese to do manga. I attended a convention a couple of years ago and the one symposium I wanted to take in I couldn't as it was industry only, but it asked if US-based manga could make it in the world. Personally, there really is nothing wrong with it, except this mania Japan has to block out foreigners.

Experto Credo

Just Added Q & A:

Find solution

For every problem there is a solution! Proved by Solucija.

  • Got an issue and looking for advice?

  • Ask Solucija to search every corner of the Web for help.

  • Get workable solutions and helpful tips in a moment.

Just ask Solucija about an issue you face and immediately get a list of ready solutions, answers and tips from other Internet users. We always provide the most suitable and complete answer to your question at the top, along with a few good alternatives below.