What does Chan and Kun etc mean in Japanese?

What does chan, dono, san, kun, sama mean?

  • Like, at the end of a japanese name. or w.e. Eg. "Yuki Kun"

  • Answer:

    The answer of LadyT is incomplete and what she writes is only HALF correct! They ARE indeed titles and they do have different degrees in politeness. However, "san" does NOT mean "master" (that would be "sensei" or "shihan") and "dono" does NOT mean "Mr." ("dono" is not even used anymore in normal conversations!)... The most heard in this row is "-san", which means Mr. or Mrs. So you can say: "Konnichi wa Takahashi-san" (Good afternoon Mr. Takahashi). But it can also be used to his wife, since -san can also be female. Watch out: NEVER use san on your own name! That is not done. Japanese people might call you "Daniel-san" or "Kathy-san", but never introduce yourself as such. That is not done in Japanese. Just state your (first) name, they will then decide on the Sama is same as san, just more polite. It's used for example by hotel clerques or restaurant waitress and so on. Also in the aircraft you might hear the very polite phrase from the captain: "Gotojo no minasama" (compare with "Ladies and gentlemen". Kun is used on boys, usually by girls. Also on older boys, when you are good friends. Some of my female Japanese friends call me Mario-kun very often. Chan is used on boys and girls. I use it also on those same female Japanese friends... ;-) And my girlfriends mom calls me (in a sweet way) Ma-chan... Japanese people love to abbreviate names... E.g. Hiromi-chan becomes Hi-chan. Dono: this is a special one, that I had to look up myself. I have never heard it (except for the "dono" (何の) that means which or what?) What you mean is 殿 and it comes from the word "Tono" which means "Lord". It is an even higher level than -sama and confers utmost respect. So much, that you cannot compare it with Mr. anymore. (My) Lord comes more closer! But it is not heard anymore in daily conversation, so don't use it. According WWWJDIC: "form of address used for official letters and business letters, and in letters to inferiors." In your case, if you ever talk to Japanese people, it's safest and best to use -san. But again, only for the OTHER person, NOT for yourself!!!

;;&&GiGg... at Yahoo! Answers Visit the source

Was this solution helpful to you?

Other answers

They're titles, some more respectful than others.. For example, Yuki sama means Master Yuki. Yuki dono is just Mr. Yuki.

Lady T

Related Q & A:

Just Added Q & A:

Find solution

For every problem there is a solution! Proved by Solucija.

  • Got an issue and looking for advice?

  • Ask Solucija to search every corner of the Web for help.

  • Get workable solutions and helpful tips in a moment.

Just ask Solucija about an issue you face and immediately get a list of ready solutions, answers and tips from other Internet users. We always provide the most suitable and complete answer to your question at the top, along with a few good alternatives below.