Is there a Mandarin colloquial equivalent for?

Is there an equivalent expression for 'to beat a dead horse'in Mandarin Chinese?

  • Answer:

    In Mandarin Chinese, "To beat a dead horse" means "白费口舌(báifèikǒushé)" or "徒劳无功(túláowúɡōnɡ)." If you want to persuade others to change their decision, it is "白费口舌."

community wiki at wiki.answers.com Visit the source

Was this solution helpful to you?

Related Q & A:

Just Added Q & A:

Find solution

For every problem there is a solution! Proved by Solucija.

  • Got an issue and looking for advice?

  • Ask Solucija to search every corner of the Web for help.

  • Get workable solutions and helpful tips in a moment.

Just ask Solucija about an issue you face and immediately get a list of ready solutions, answers and tips from other Internet users. We always provide the most suitable and complete answer to your question at the top, along with a few good alternatives below.